よそ者には真似できない大阪弁文法

「ワシ前からおまえの根性には一目置いてるんや」
「そんなもん置いていらんわ」
(『じゃりン子チエ』文庫版12巻58頁)

この表現はたぶんネイティブじゃないと使えないと思う。関東人の似非関西弁ではつい「置かんでええわ」とかやってしまうと思う。文法的にどう定義すればいいんだろうね。